Mica lavoro in un ospedale dove mi scopo il farmacista!
Night shifts can be lonely at a hospital.
Nel turno di notte, in ospedale ci si può sentire soli.
After working at a hospital for a while, you develop a sixth sense for danger.
Quando si lavora da tanto in un ospedale, si sviluppa un sesto senso per il pericolo.
I've taken a night job at a hospital and met some really nice people.
Lavoro di notte in un ospedale e ho conosciuto della bella gente.
And you also have a regular job in Cleveland working at a hospital.
E hai anche un lavoro normale in un ospedale a Cleveland.
I was hoping he'd be at a hospital by now.
Speravo che a quest'ora sarebbe gia' arrivato in un ospedale.
So, you worked at a hospital in this country?
Ha gia lavorato in qualche ospedale di questo paese? No.
What were you thinking, doing that at a hospital?
Come vi e' venuto in mente di farlo in ospedale?
At a hospital where you don't actually work!
In un'ospedale dove attualmente non lavori!
Work at a hospital long enough, you get used to anything.
Se lavori da lungo Tempo in un ospedale, alla fine ti abituerai a tutto.
I mean, seriously, since when does working at a hospital suddenly make you a better person?
No sul serio. Da quando lavorare per l' ospedale ti rende una persona migliore?
She was discharged from the obstetrics ward at a hospital in Virginia.
E' stata dimessa dal reparto di ostetricia di un ospedale della Virginia.
I hurt my leg jumping out of a second floor window at a hospital they'd taken me to to get my appendix out.
Mi sono ferito saltando dalla finestra del secondo piano dell'ospedale, dove mi hanno portato per operarmi di appendicite.
No record of anyone showing up at a hospital missing a foot in the last week.
Nessuno si e' presentato in ospedale senza piede, nella scorsa settimana.
She, uh, helps out at a hospital near where we live.
Lei... da' una mano in un ospedale dove abitiamo.
How did you even know he was at a hospital?
Come facevi a sapere che era in ospedale?
I used it for a short time professionally at a hospital I used to work at.
L'ho usata nella mia professione per un breve periodo, in un ospedale dove lavoravo.
When you ran out on me last night, you neglected to mention that it was to go help people at a hospital.
Quando è scappato da me ieri sera, ha omesso di dire che era per aiutare la gente all'ospedale.
You're at a hospital, a special hospital.
Ti trovi in ospedale... Un ospedale un po' particolare. Voi chi siete?
Why would there be barking dogs at a hospital?
Perche' dovrebbero esserci cani che abbaiano in un ospedale?
This is a cellphone video taken by an emergency-room technician at a hospital in Pittsburgh last night.
Questo video e' stato girato col cellulare da un tecnico di un pronto soccorso di Pittsburgh ieri notte.
At a hospital in a study.
Si', ma in ospedale, per una ricerca.
It's the thought of dying there, at a hospital.
È il pensiero di morire lì, in ospedale.
And when you worked at a hospital, what was the longest you ever saw a body dead before it was resuscitated?
E quando lavoravi in ospedale, qual e' stato il tempo massimo in cui hai visto un corpo morto prima che fosse resuscitato?
Fortunately, for you, we're already at a hospital, so when I rip your tongue from your skull, it'll be a short trip.
Per tua fortuna siamo gia' in un ospedale, cosi' quando ti strappero' la lingua dal cranio sara' un viaggio breve.
You're a resident at a hospital with access to all kinds of psychopharmaceuticals.
Sei uno specializzando in un ospedale, e hai accesso ad ogni genere di psicofarmaci.
Maybe I can volunteer at a hospital or something.
Forse potrei fare volontariato all'ospedale o qualcosa del genere.
I arrived at a hospital out in Hvidovre.
Sono stato in un ospedale a Hvidovre.
The first guy, Arnett, worked at a hospital for the past fifteen years.
Il primo, Arnett, ha lavorato in un ospedale negli ultimi 15 anni.
My FBI contact told me that a Mexican gangster recently turned up at a hospital in Washington State with an arrow wound.
Il mio contatto del FBI mi ha detto che un gangster messicano e' stato ricoverato da poco in un ospedale di Washington con una ferita inferta da una freccia.
She's at a hospital not far away.
E' ricoverata in un ospedale non lontano da voi. Ok.
My parents didn't even bother to drop me off at a hospital.
I miei genitori non si sono nemmeno presi il disturbo di lasciarmi in un ospedale.
Looks like she's spent more time at the mall than she has at a hospital.
Sembra che abbia speso piu' tempo al centro commerciale che in un ospedale.
No, we're not going to have the baby at a hospital, Booth.
No, non avremo il bambino in ospedale, Booth.
Okay. I am giving her the exact same treatment she would get at a hospital.
Guarda che le sto dando le stesse cure che le darebbero all'ospedale.
And so when Faiza eventually fetched up at a hospital in Casablanca, the man who offered to help her, instead tried to rape her.
Quindi, quando finalmente Faiza si ritrovò in un ospedale di Casablanca, l'uomo che si offrì di aiutarla, invece cercò di violentarla.
2.8240439891815s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?